This really is a most excellent introduction to React. Complete with cheat sheet!
I saw Daniel give a talk at Async where he compared linguistic rules with code style:
We find the prescriptive rules hard to follow, irrespective of how complex they are, because they are invented, arbitrary, and often go against our intuition. The descriptive rules, on the other hand, are easy to follow because they are instinctive. We learned to follow them as children by listening to, analysing and mimicking speech, armed with an inbuilt concept of the basic building blocks of grammar. We follow them subconsciously, often without even knowing the rules exists.
Thus began some thorough research into trying to uncover a universal grammar for readable code:
I am excited by the possibility of discovering descriptive readability rules, and last autumn I started an online experiment to try and find some. My experiment on howreadable.com compared various coding patterns against each other in an attempt to objectively measure their readability. I haven’t found any strong candidates for prescriptive rules so far, but the results are promising and suggest a potential way forward.
I highly recommend reading through this and watching the video of the Async talk (and conference organisers; get Daniel on your line-up!).
There’s something quite lovely about this site, both in its purpose and execution.
Dimensions.Guide is a comprehensive reference database of dimensioned drawings documenting the standard measurements and sizes of the everyday objects and spaces that make up our world. Created as a universal resource to better communicate the basic properties, systems, and logics of our built environment, Dimensions.Guide is a free platform for increasing public and professional knowledge of life and design.
A starter list of Fractal examples and links. You can expand it.
When is a space not a space?
Tom talks about ogham stones and unicode.
The fascinating story of Charles K. Bliss and his symbolic language:
The writing system – originally named World Writing in 1942, then Semantography in 1947, and finally Blissymoblics in the 1960s – contains several hundred basic geometric symbols (“Bliss-characters”) that can be combined in different ways to represent more complex concepts (“Bliss-words”). For example, the Bliss-characters for “house” and “medical” are combined to form the Bliss-word for “hospital” or “clinic”. The modular structure invites comparison to the German language; the German word for “hospital ” – “krankenhaus” – translates directly to “sick house”.
Mozilla’s work-in-progress style guide and pattern library.
I like the questions that the TELUS team ask about any potential components to be added to their design system:
- Is it on brand?
- Is it accessible?
- Has it been tested?
- Can it be reused?
They also have design principles.
I really, really like the way that this straightforward accessibility guide is subdivided by discipline. As Maya wrote in the blog post announcing its launch:
Each person on a team, whether you’re a manager, designer, or developer, has a role to play. Your responsibilities are different depending on your role. So that’s how we structured the guide, with a separate section for each of five roles:
- Product management
- Content design
- UX design
- Visual design
- Front-end development
Testing the theory that putting the word “total”, “complete”, or “absolute” in front of any noun automatically makes for an excellent insult.
Hui Jing describes her motivation for creating the lovely Penang Hokkien site:
People who grew up their whole lives in a community that spoke the same mother tongue as themselves would probably find this hard to relate to, but it really was something else to hear my mother tongue streaming out of the speakers of my computer.
She ends with an impassioned call for more local language websites:
If the Internet is meant to enhance the free flow of information and ideas across the world, then creation of content on the web should not largely be limited to English-speaking communities.
The Gov.uk design system is looking very, very good indeed—nicely organised with plenty of usage guidelines for every component.
Guidance on using components and patterns now follow a simple, consistent format based on task-based research into what users need in order to follow and trust an approach.
I really like the way that this pattern library includes research insights to provide justification for design decisions.
This forthcoming documentary on Ursula K. Le Guin looks like it will be very good indeed.
It really, really bothers me that wireframes have evolved from being a prioritisation tool into a layout tool (disempowering UI designers in the process), so I’m happy to see an alternative like this—somewhat like Dan Brown’s Page Description Diagrams.
Monzo’s guidelines for tone of voice, including a reference to “the curse of knowledge.”
A really deep dive into the
lang attribute, and the
:lang() pseudo-class (hitherto unknown to me). This is all proving really useful for a little side project I’m working on.
Conceding that a typeface is a tool sounds dangerously close to an excuse: toolmakers cannot be held responsible for things made with their tools, or the tasks leading up to those things. They are only responsible for the making of the tool itself. If a person decides to use a hammer to drive home a screw, then so be it. The hammer was only designed for nails. It’s not our fault the typography doesn’t look good. The typeface is just a tool — you’re using it wrong.